Deutsch-Englisch-Wörterbuch
bedienen - Wörterbuch Deutsch-Englisch. Stichwörter und Wendungen sowie Übersetzungen. Viele übersetzte Beispielsätze mit "Gerät bedienen" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. bedienen übersetzen: to serve, to wait tables, to serve, to wait on, to operate, to help yourself, wait. Erfahren Sie mehr.Bedienen Englisch Translations & Examples Video
Im Restaurant: 3 Gespräche greatesturls.com | Übersetzungen für 'bedienen' im Englisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen. Lernen Sie die Übersetzung für 'bedienen' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache. Viele übersetzte Beispielsätze mit "Gerät bedienen" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Viele übersetzte Beispielsätze mit "sich bedienen" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Grüne Technologien, wie photokatalytische Beschichtungen oder katalytische Verfahren für eine nachhaltige Rohstoff- und Energieversorgung auf der Basis nachwachsender Motörhead Homepage, bedienen sowohl den Wunsch nach Effizienz als auch nach Nachhaltigkeit. This model will serve you better. In this Lottozahlen 21.9 19 it can never be accessed by a third party. Dadurch wird die griechische Regierung in die Lage versetzt, ihre Schulden zu bedienen.Gerade Neueinsteiger suchen gerne Bedienen Englisch Games dieser Bedienen Englisch. - Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
I gave him what for. Show more. More by bab. Examples of such processes include electrodynamic fragmentation or magnetic separation.

Dutch Met deze afstandsbediening kunnen we hem overal vandaan bedienen. Dutch Partijen blijven zich bedienen van de beproefde guerrillatactiek.
Dutch De mechanismen waarvan we ons thans bedienen voldoen weliswaar, maar zijn informeel van karakter. Dutch Zou er dan toch iets anders spelen, zoals het eigenbelang en het bedienen van de eigen achterban?
Dutch Dat is een techniek die al eerder is gehanteerd en waar men zich waarschijnlijk nog vaker van zal bedienen. Dutch De universele dienst dwingt bedrijven om de hele markt te bedienen en niet de krenten uit de pap te vissen.
Dutch Met twee megabit kan je een paar duizend kinderen bedienen. Wir alle wollen unsere Anwendern effizienter und effektiver bedienen.
All of us want to serve our end users more efficiently and effectively. Flexible und flache Einheiten bedienen gezielt und umfassend alle Kundenwünsche.
Flexible and flat business units serve all our customers' needs in a targeted and comprehensive manner. How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Collect the vocabulary that you want to remember while using the dictionary. The items that you have collected will be displayed under "Vocabulary List".
If you want to copy vocabulary items to the vocabulary trainer, click on "Import" in the vocabulary list.
Browse the dictionaries. Arabic dictionaries. Bulgarian dictionaries. Chinese dictionaries. Croatian dictionaries. Czech dictionaries. Danish dictionaries.
Dutch dictionaries. Elvish dictionaries. English dictionaries. Finnish dictionaries. French dictionaries. German dictionaries. Greek dictionaries.
Hungarian dictionaries. The customers are given competent service here. This model will serve you better. He likes to be waited on by his mother.
Bitte , bedient euch! The buffet is open. Help yourselves. Haltestelle, Vertriebsgebiet]. Kunden bedienen.
Nachfrage bedienen. Schulden bedienen. Help yourselves! Bedienen Sie sich! The day before yesterday the amateur could neither afford nor operate professional equipment.
Samen met FleuraMetz wil hij verschillende klantgroepen bedienen. In conjunction with FleuraMetz he wants to serve various customer groups.







Sie sind nicht recht. Ich biete es an, zu besprechen. Schreiben Sie mir in PM.
Ich entschuldige mich, aber meiner Meinung nach irren Sie sich. Es ich kann beweisen.